Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایران آنلاین»
2024-04-29@01:23:24 GMT

شریف و وفادار به قلمی که هرگز آن را نفروخت

تاریخ انتشار: ۱۱ مرداد ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۸۸۱۴۸۸۸

شریف و وفادار به قلمی که هرگز آن را نفروخت

محمود دولت‌آبادی عزیز از آن دست نویسندگانی است که خیلی مفصل درباره آثارش در کتاب «نویسندگان نام‌آور معاصر» نوشته‌ام. بی‌تردید او یکی از نویسندگان شاخص دوران معاصر ادبیات فارسی به‌شمار می‌آید که در تقسیم‌بندی‌ نویسندگان ایرانی، در زمره نسل دومی‌ها جای می‌گیرد.

در دوره زمانی مذکور با سی‌ویک نویسنده مطرح طرف هستیم که چهار ـ پنج نفر آنان جایگاهی متفاوت دارند؛ ازجمله غلامحسین ساعدی، احمد محمود، هوشنگ گلشیری و محمود دولت‌آبادی.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

نوشته‌های هر یک از این‌ها برخوردار از ویژگی‌های خاصی است که درخشش و تمایز آنها در مقایسه با دیگران را سبب شده است. ساعدی به‌دلیل تألیف آثاری واقع‌گرا اما وهمناک، محمود به‌دلیل درآمیختگی نوشته‌هایش با تاریخ معاصرمان و گلشیری هم به سبب توجهی که به جریان سیال ذهنی نو نشان داد که از این بابت نویسنده نوگرایی به شمار می‌آید. اما آنچه نام دولت‌آبادی را ماندگار کرده به پیوند آثار او با زندگی روستایی‌ها بازمی‌گردد. دولت‌آبادی طی دوره‌های مختلف زندگی‌اش به حرفه‌های مختلفی مشغول بوده که تأثیر این تجربه‌های زیستی مختلف در همه رمان‌ها و مجموعه داستان‌های او دیده می‌شود. بااینکه نیم‌قرن از آغاز جدی فعالیت ادبی‌اش می‌گذرد اما هنوز هم از شاخص‌ترین نویسندگان معاصرمان به‌شمار می‌آید. چرایی این مسأله به استمراری بازمی‌گردد که در کار نوشتن به خرج داده، درست برخلاف برخی نویسندگان که به‌رغم تألیف یکی-دو اثر شاخص کار را رها کرده و حتی فراموش‌شده‌اند. پیش از انقلاب نویسندگان بسیاری قدم به عرصه گذاشتند که حالا نامی از هیچ‌کدام باقی نمانده، اما دولت‌آبادی باوجود موانع متعدد و بی‌مهری‌هایی که دید همچنان نوشت. شما اگر به سراغ زندگی نویسندگان بزرگ جهان هم بروید می‌بینید که تا مرگ، نویسندگی را رها نمی‌کنند؛ اما اگر نگاهی به آثار این نویسنده کشورمان داشته باشیم، باوجود جایگاهی که همگان برای رمان چند جلدی «کلیدر» قائل هستند من «جای خالی سلوچ» را بهترین نوشته‌اش می‌دانم. این کتاب اثر شگفت‌انگیزی است، پای مطالعه آن که بنشینید باشخصیت‌هایی متفاوت ازآنچه در آثار دیگران آمده روبه‌رو می‌شوید که ماندگار و بسیار قوی هستند، زنی که شوهرش می‌رود و تمام مصیبت‌های عالم بر سرش آوار می‌شود. دولت‌آبادی در سبک و سیاق رئال می‌نویسد و آنچه به عقیده من منجر به درخشش نام وی شده مضمون‌هایی است که در خلق آثار ادبی خود استفاده کرده، موضوعاتی که درنهایت منجر به خلق آثاری درخشان شده‌اند. در خلال مطالعه آثار محمود دولت‌آبادی، مخاطب قادر است با شرایط زندگی روستایی آشنا شود، او به‌خوبی با زندگی روستایی آشناست و داستان‌های خود را بر اساس اطلاعاتی سطحی ننوشته است. اما در آخر بگذارید اشاره‌ای کوتاه هم به خود محمود دولت‌آبادی، این دوست نویسنده قدیمی‌ام داشته باشم. شاید دوستی خیلی نزدیکی با او نداشته باشم اما از همان سال‌هایی که در مسیر نام‌آور شدن گام برداشت دولت‌آبادی را می‌شناسم و دیدارهایی داشته‌ایم. بی‌اغراق دولت‌آبادی نویسنده‌ای است که هیچ‌گاه شرافت قلمش را به آسودگی زندگی و خواست برخی نفروخت. نویسندگانی که نان به نرخ روز خور باشند شاید برای دوره‌ای مطرح شوند اما ادبیات آنان را کنار می‌زند، بخشی از ماندگاری دولت‌آبادی به شخصیت و انسانیتش بازمی‌گردد. دولت‌آبادی از معدود نویسندگان بزرگی است که از دوره‌های قبل برای ما مانده، ای‌کاش قدر او را بدانیم.


 

منبع: ایران آنلاین

کلیدواژه: محمود دولت آبادی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت ion.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۸۱۴۸۸۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

آمادگی هند برای تولید کتاب‌های صوتی با هوش مصنوعی

به نظر می‌رسد «راوی هوش مصنوعی» موضوعی مرتبط با ایالات متحده آمریکا یا اروپا محور به نظر برسد، اما کتاب‌های دیجیتال یا روایت شده با هوش مصنوعی ممکن است از لپ‌تاپ‌ها و تلفن‌های هوشمند هندی‌ها دور نباشند. 

به گزارش ایرنا از ستاد خبری سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، هندوستان در این دوره از نمایشگاه به عنوان مهمان ویژه قرار است صنعت نشر خود را به ایرانیان معرفی کند. جریان نشر در هندوستان به دلیل وجود زبان‌های بومی گوناگون از تنوع خاصی برخوردار است. هندوستان به دلیل پیشینه تاریخی و همچنین روابط فرهنگی‌اش با ایران محتوای بسیاری برای ارائه به ایرانیان دارد. اما این صنعت اکنون در حوزه تکنولوژی نیز در حال آزمودن ایده‌هایی است که می‌تواند برای ایرانیان کارآیی داشته باشد. متنی که در ادامه می‌خوانید، با ترجمه و تالیف مارال توکلی یکی از این ایده‌ها را معرفی می‌کند:

صنعت نشر هند امکانات تولید کتاب‌های صوتی هوش مصنوعی را بررسی می‌کند. ناشران آماده حضور در این عرصه هستند، اما صداپیشگان و خوانندگان تردید دارند.

مدیسون مردی را توصیف می‌کند که به یک منظره زیبا نگاه می‌کند. صدای آهسته و بافت‌دار مدیسون هنگام توصیف آن منظره دلفریب بالا و پایین می‌شود. او کمی مکث می‌کند تا کمی تعلیق ایجاد شود، سپس وارد نقطه اوج می‌شود.

مدیسون یک انسان نیست، بلکه یک «راوی دیجیتال» است که Apple Books به‌طور خاص برای ژانرهای داستانی و عاشقانه ایجاد کرده است. برخی دیگر از راویان دیجیتالی موجود در این فهرست عبارتند از «جکسون» معمولی و دوستانه، «هلنا» سخت و ترسناک و «میچل» خشک اما استادانه.

اپل بوکز در وب‌سایتش، راوی‌های دیجیتالی خود را به عنوان راهی برای کمک به نویسندگان مستقل و نویسندگانی که آثارشان توسط ناشران کوچک‌تر منتشر شده، پیشنهاد می‌کند، چرا که با موانعی مانند سردرگمی فنی و هزینه‌های بالا مواجه نمی‌شوند.

وقتی این خبر در جامعه صداپیشگی پخش شد، واکنش‌های منفی بسیاری را برانگیخت، حتی زمانی که اپل بوکز به خوانندگان اطمینان داد که «به رشد فهرست کتاب‌های صوتی با روایت انسان ادامه خواهد داد.»

به نظر می‌رسد «راوی هوش مصنوعی» موضوعی مرتبط با ایالات متحده آمریکا یا اروپا محور به‌نظر برسد، اما کتاب‌های دیجیتال یا روایت شده با هوش مصنوعی ممکن است از لپ‌تاپ‌ها و تلفن‌های هوشمند هندی‌ها دور نباشند.

آنانت پادمانابهان؛ مدیرعامل «هارپر کالینز» هند، گفته است که آنها درحال حاضر درحال «نمونه‌گیری» از راویان هوش مصنوعی برای کتاب‌های صوتی هستند، اما هنوز صدایی که دوست داشته باشند پیدا نکرده‌اند. او معتقد است که هوش مصنوعی می‌تواند به تولید کتاب‌های صوتی بیشتر و صرفه‌جویی در زمان کمک کند.

پادمانابهان گفت: «می‌توانم به شما بگویم، شما تفاوت خوانش توسط هوش مصنوعی و انسان را نمی‌دانید.» «این جایی است که به آن می‌رسد تا زمانی به شما بگویم که این توسط هوش مصنوعی روایت شده است» (یا) «این روایت انسان است»، فکر نمی‌کنم متوجه شوید. در روایت‌های غیرداستانی و جاهای دیگر، فکر نمی‌کنم مهم باشد. فکر می‌کنم در داستان‌ها مهم است که روایت کجا مکث می‌کند، جایی که راوی چیزهای بیشتری را به ارمغان می‌آورد.»

وی افزود که راوی‌های هوش مصنوعی انتشار سریع‌تر کتاب‌های ترجمه شده را نیز امکان‌پذیر می‌کنند.

هند برای تولید کتاب‌های صوتی با هوش مصنوعی آماده می‌شود

نویسندگان چه فکری می‌کنند؟

خوانندگان و نویسندگان نگران پیامدهای اجتماعی جریان اصلی کتاب‌های روایت شده توسط هوش مصنوعی هستند و صداپیشگان فرصت‌های شغلی را از دست می‌دهند. متخصصان همچنین می‌ترسند که کتاب‌های صوتی که قبلا توسط آنها روایت شده است، بدون رضایت آنها برای آموزش ابزارهای هوش مصنوعی که می‌تواند جایگزین آنها شود، استفاده شود.

با درنظر گرفتن این موضوع، آیا خوانندگان و نویسندگان هندی از کتاب‌های روایت شده توسط هوش مصنوعی حمایت می‌کنند؟

میمی موندال، نویسنده هندی داستان‌های علمی تخیلی و فانتزی، گفت که از مفهوم کتاب‌های روایت شده با هوش مصنوعی و شکل آینده علمی-تخیلی اطراف او «بسیار هیجان زده» است. با این حال، او اعتراف کرد که اگر جایگزین انسانی وجود داشته باشد، چنین کتاب‌هایی را توصیه یا خریداری نمی‌کند.

ازنظر فنی این تقصیر هوش مصنوعی نیست. فقط این است که ما آن را به چنین دنیای نابرابری می‌آوریم و آن را به وسیله دیگری برای ظلم تبدیل می‌کنیم.

رش سوزان، نویسنده و ویراستار، که کتاب‌ها را در وبلاگ The Book Satchel مرور می‌کند، گفت که به کتاب‌های صوتی زیادی گوش می‌دهد، اما راوی‌های هوش مصنوعی/دیجیتال را «رباتیک و بی جان» می‌داند. او همچنین گفت که با بازبینی کتاب‌هایی که توسط راوی‌های دیجیتال خوانده می‌شود، موافقت نمی‌کند.

سوزان در بیانه‌ای ایمیلی گفت: من راوی دیجیتالی را به اندازه کافی خوب نمی‌دانم که با صداپیشگانی که می‌توانند جزئیات احساسات را از طریق آهنگ و سبک خواندن خود برانگیزند رقابت کنند. بنابراین، نظر کلی من درمورد کتاب تغییر می‌کند. امیدوارم روی این تمرکز کنیم که فناوری جدید چگونه می‌تواند به ما در انجام سریع‌تر و آسان‌تر کمک کند، و به دنبال راه‌هایی نباشیم که در آن کار انسان کم ارزش شده و قابل تعویض باشد.

از منظر یک منتقد، سوزان نگران بود که راوی دیجیتال عاملی است که می‌تواند بر موفقیت یا عدم موفقیت یک کتاب تأثیر بگذارد.

او هشدار داد: «یک کتاب خوب می‌تواند به یک کتاب صوتی متوسط در دست یک راوی بد تبدیل شود.»

موندال همچنین به طنز جایگزینی هوش مصنوعی با نیروی انسانی اشاره کرد و گفت که حتی با ارزان‌تر شدن فرآیندهای تولید و ارزان شدن کتاب‌ها، مردم شغل خود را از دست می‌دهند.

وی اشاره کرد: من می‌توانم ببینم مطبوعات کوچک و نویسندگان به حاشیه رانده شده چگونه می‌توانند از نیروی کار هوش مصنوعی سود ببرند، و من از آنها به خاطر استفاده از این فرصت کینه‌ای ندارم. ما نباید انتظار داشته باشیم که عدالت اجتماعی بر دوش ضعیف‌ترین اعضای جامعه ما بیاید. این نویسندگانی مانند من هستند که می‌توانند درمورد این موضوع موضع بگیرند و حرفه خود را از دست ندهند.

کانال عصر ایران در تلگرام

دیگر خبرها

  • نمایشگاه شهدا سمنان برای بازدید رهبر معظم انقلاب آماده می‌شود
  • شبکه نمایش خانگی مروج چه اندیشه‌ای است؟!
  • کمی مهربان باشیم (بررسی زندگی و آثار دکتر هروی)
  • سعی کردیم به واقعیت وفادار باشیم / فیلم دفاع مقدس باید برای نسلی که جنگ را یک روز هم ندیده جذاب باشد
  • سعی کردیم وفادار به واقعیت باشیم/فیلم دفاع مقدس باید برای نسلی که جنگ را یک روز هم ندیده جذاب باشد
  • یاس و ناامیدی موجب از هم پاشیدگی بنیان خانواده می شود
  • نمایشگاه کتاب و آثار خط و نقاشی در هرات
  • تسلیت رئیس موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(س) در پی درگذشت خانم معصومه حائری
  • آمادگی هند برای تولید کتاب‌های صوتی با هوش مصنوعی
  • کاهش سرقت درچناران با جمع آوری معتادان متجاهر